赋得古原草送别 [1] (唐)白居易 离离原上草,一岁一枯荣。
野火烧不尽,春风吹又生。
远芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孙去,萋萋满别情。
注释译文作品注释 (1)赋得:凡是指定、限定的诗题例在题目上加“赋得”二字。
(2)离离:形容野草茂盛,长长下垂的叶子随风摇摆的样子。
枯:枯萎。
荣:繁荣茂盛。
(3)远芳:蔓延到远方的野草。
侵:侵占,覆盖。
晴翠:晴朗的阳光下的一片野草。
荒城:荒凉、破损的城镇。
(4)王孙:贵族子孙、公子,这里指作者的朋友。
萋萋:野草茂盛的样子,形容野草连绵、阿萨德密。
[2][3] 作品译文 草原上的野草长得很旺,每年都会经历枯萎和繁荣的过程。
野火也无法将它烧尽,春风一吹,它又生长了出来。
芳香古老的道路上弥漫,阳光下,翠绿的野草通向那荒凉的城镇。
又送走了亲密的好朋友,这离别之情如茂盛的野草,充塞胸怀。