念奴娇 赤壁怀古的注释译文(念奴娇原文翻译及赏析)

念奴娇 赤壁怀古的注释译文(念奴娇原文翻译及赏析)

首页维修大全综合更新时间:2025-04-10 21:37:17

念奴娇 赤壁怀古的注释译文

您好,念奴娇·赤壁怀古的注释译文如下:

白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。

【注释】

白日依山尽:太阳西下,映照在山尽头。

黄河入海流:黄河水流汇入大海。

欲穷千里目:如果想要看尽千里山河美景。

更上一层楼:还需再上一层楼。

青天无片云,登楼望秋月。空念往事堆,回首几时休?

【注释】

青天无片云:天空中没有一片云彩。

登楼望秋月:登上楼顶,远望秋天的明月。

空念往事堆:心中只有往事的堆积。

回首几时休?:回首来时的路,何时才能停止?

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢,古今多少事,都付笑谈中。

【注释】

白发渔樵江渚上:头发已经白了,常常在江边的小洲上捕鱼和砍柴。

惯看秋月春风:习惯欣赏秋天的明月和春天的风。

一壶浊酒喜相逢:拿出一壶浑浊的酒,喜欢与朋友相聚。

古今多少事:古代和现代有多少事情。

都付笑谈中:都成为了笑谈的话题。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

【注释】

忽如一夜春风来:突然一夜之间,春风来临。

千树万树梨花开:千树万树的梨花同时开放。

散入珠帘湿罗幕:风吹进珠帘和湿润的细布帷幕。

狐裘不暖锦衾薄:即使穿着狐裘,也感到不暖和锦衾很薄。

将军百战死,壮士十年归。归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

【注释】

将军百战死:将军经历了百战而死。

壮士十年归:壮士经历了十年的战争回家。

归来池苑皆依旧:回到家乡的池塘和花园都还是原来的样子。

太液芙蓉未央柳:太液池中的芙蓉花还没有谢,未央柳还未凋零。

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂?春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。

【注释】

芙蓉如面柳如眉:芙蓉花像美丽的脸颊,柳树像修长的眉毛。

对此如何不泪垂?:面对这样的景色,怎能不流下泪水?

春风桃李花开日:春风吹来,桃花和李花盛开的日子。

秋雨梧桐叶落时:秋天的雨水下,梧桐树叶纷纷落下。

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

译文:大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。

注释:大江:指长江。淘:冲洗,冲刷。风流人物:指杰出的历史名人。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

译文:那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.