诗意:这首诗用桃花代替了抽象的春光,春光写得具体明了,形象优美;而且春光是拟人化的,写得好像真的有脚,可以转身隐藏。而且不仅有脚,还有一种调皮惹人的性格。这首诗是作者在江州(今九江)庐山大林寺的初夏时节 即景吟成。白居易把自然界的春光描写得生动具体,天真可爱,这也是这首诗的妙处。
注释:
大林寺: 在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为中国佛教胜地之一。
人间: 指庐山下的平地村落。芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。尽:指花凋谢了。
山寺: 指大林寺。始:才;刚刚。
长恨: 常常惋惜。春归:春天回去了。觅:寻找。
不知: 岂料,想不到。转:反。此中:这深山的寺庙里。