昨夜寒蛩不住鸣。
惊回千里梦,已三更。 起来独自绕阶行。 人悄悄,帘外月胧明。 白首为功名。 旧山松竹老,阻归程。 欲将心事付瑶琴。秋来心绪半成灰,欲访王孙笑口开。 灌穴移舟搜岸畔,寻声避月倚墙隈。 呼灯篱落风摇草,微步花间露湿苔。 却笑幽栖吟自赏,知音偏要出山来。 (注:王孙,此处指代蟋蟀。) 今译: 落寞的秋天,落寞的心情, 我干起捕捉蟋蟀的玩意儿却兴高采烈。 我划着船,将水灌进蟋蟀巢穴,沿着河岸,搜寻蟋蟀, 我寻声避月,沿着墙边找寻蟋蟀踪迹, 微风中我手持照明,在满是杂草的篱笆旁捕捉蟋蟀, 我微步在苔藓满径的露水泞滑的花丛里找寻蟋蟀。 蟋蟀呀蟋蟀, 你孤芳自赏,独自吟唱, 我却来请你出山,离开“旧宅”。 (二) 流光容易入秋凉,试向西风战一场。 童子嬉游关胜负,英雄成败感兴亡。 酒边蛮触嗟(?)尘劫,泪底乾坤换主张。 冷眼残山寻鹬蚌,看谁军国解平章? (注:蛮触,《庄子·则阳》:“有国于蜗之左角者,曰触氏;有国于蜗之右角者,曰蛮氏。时相与争地而战,伏尸数万。” 军国平章,宋贾似道事。据载“贾似道尝与群妾踞地斗蟋蟀”,客入,戏之曰:“此军国重事邪。”) 今译: 秋风萧瑟,蟋蟀吟唱, 少年们玩蟋蟀,争输赢,作观赏。 胜利的蟋蟀,像英雄一样地光荣。 失败的蟋蟀,巢穴“沦丧”感到悲伤。 我们把酒谈论历史上战争的灾难, 叹息着传说中蛮国和触国伏尸数万战争的大难。 我们悲痛城头变幻的“大王旗”, 我们忍受统治者的“治国大计”。 冷眼瞧着他们在破碎山河上狠狠地搏斗, 还有谁人来筹商治理军国的大事。 (三) 瞿瞿唧唧满篱根,又听秋风到小园。 嘶共早霜疑病马,声随落月伴啼猿。 南山清入骚人梦,北里寒惊懒妇魂。 夜色漫天秋似海,寄身冷处有微温。 (注:北里句,汉民谚:“趣织(即促织)鸣,懒妇惊。”后来因以懒妇作蟋蟀的别名。) 今译: 庭园秋风瑟瑟,篱边蟋蟀瞿瞿, 霜晨凄凄切切的吟唱,像病马的嘶鸣, 月落时的鸣声也应和着猿猴的哀啸。 南山蟋蟀的鸣声扰乱了诗人梦里的豪情, 北国寒天蟋蟀的鸣声惊醒懒妇的酣睡。 夜色迷茫,秋寒凄清。 蟋蟀的吟唱暖我这颗孤寂的心。 (四) 不妨抱负寄秋声,三径萧寥触旧情。 十载新愁看白日,半间残梦误苍生。 年时谁买欧阳赋,乡里儿尊秋壑名。 太息念家山破后,红铃月额见奇兵。 (注:秋声,欧阳修作《秋声赋》,结云:“但闻四壁虫声唧唧,如助余之叹息。” “念家山破”,原为唐大曲,南唐李煜用以作词。后人或因其调名而附会为南唐覆灭的预兆。) 今译: 深远的秋天,我怀着深远的理想, 萧寥的门庭却总惹人怀念。 十年来,在残破的梦境里,愁看日出日落, 蹉跎岁月,愧对苍生。 这年头谁人去研读欧阳修的《秋声赋》呢, 乡里少年们却赞赏我玩蟋蟀的雅名。 我叹息家山的败落,幻想的破灭, 我只得玩玩蟋蟀,排遣愁怀, 你看那红钳圆头的蟋蟀真像威武雄奇的士兵。 (五) 枫叶漫山处处红,长鸣尘土可怜虫。 瓮城空忆当年勇,沙堑犹思异日雄。 待月几回悲玉露,吟秋有梦出金笼。 琴声疑似求凰曲,惆怅星辰昨夜风。 今译: 枫叶红遍岗峦, 可怜的蟋蟀还在悲鸣。 你追念什么在瓮城里、沙堑里战斗的战场。 白露节令的降临便是你生命消逝的时令, 你梦里还想在秋天冲出笼子去战斗一场。 昨夜你在寒风里吟唱真像《凤求凰》曲调一样妙绝, 天上的星辰听了,也为你的生命的消逝而感伤。 (六) 何用声声诉不平,海天如墨月澄清。 伤心芳草萋萋尽,到眼秋云片片轻。 岂有海狮长寂寞,任他土狗自峥嵘。 金装束带寻常事,看汝临风得意鸣。 今译: 蟋蟀唧唧, 诉说人世间的不平。 辽阔的天空乌黑乌黑, 大地上散射纯洁的光辉一片月明。 天上的秋云轻盈流荡, 地上茂盛的芳草却枯萎凋零。 下品的蝼蛄神气十足, 上品的海狮决不会长期伶仃。 我不羡慕阔老们华丽的打扮, 蟋蟀呀蟋蟀,我羡慕你独立寒风,吟唱自如的风情。 知音少,弦断有谁听。