二者是有区别的。
1、使用地区不同。
通常美国人表示“足球”用soccer,而英国人表示“足球”用football。
2、football有“橄榄球”的含义,而soccer没有这个含义。
通常在美国,football是指“橄榄球”,而在英国,人们认为“足球”既可以是football,也可以是soccer。不过英国人常用football表示足球。英国人表示“橄榄球”,通常说American football或Rugby。
3、football可表示屡起争议的问题,而soccer没有这个含义。
football有“屡起争议的问题,被踢来踢去的难题”的意思,其常与形容词连用,而soccer只能表示“足球”。
一.
二者概念不同。soccer专指英国足球,football可以指英式足球,也可以指美式的橄榄球。 二.二者形状不同,soccer即黑白相间的正球形。橄榄球其形体呈椭球形,有别于足球的圆球形, 因此也增加了球滚动时的不确定性。
三.橄榄球比足球更加危险,需要购买专用装备以及护具,否则很容易受伤。