秋夜怀吴中陆游赏析(陆游诗秋怀全文及翻译)

秋夜怀吴中陆游赏析(陆游诗秋怀全文及翻译)

首页维修大全综合更新时间:2025-05-27 10:36:45

秋夜怀吴中陆游赏析

《秋夜怀吴中》写于南宋淳熙元年,公元1174年,诗人陆游此时已经年过半百。国势不振,壮志难酬,陆游常常同情起战国末期的诗人屈原,在这个时期的诗中出现了“局促常悲类楚囚”、“离骚未尽灵均恨,志士千秋泪满裳”等句子。公元1171年,陆游调任成都宣抚使参议官,不久,又被调离成都,在蜀州、嘉州、荣州任职,过着“身如林下僧”的闲散生活。  秋夜挑灯读楚辞,昔人句句不吾欺。诗言“挑灯”,当然是久读,因而所读的绝非楚辞中的一篇一章;又说“句句”,我们便知道“不吾欺”是贯穿在楚辞“句句”中的主要精神——关心国家命运、指斥权奸误国、对因谗被逐的不满等等,应该也是作者内心所深许的。陆游此诗即用“引而不发”的方式,把乡思和楚辞中的忧愤联系起来,不但形式上含蕴深曲,耐人咀嚼,而且内容也远远超过了一般游子怀乡、志士不遇的篇什。  陆游七律,前人推崇备至。《秋夜怀吴中》这首诗中间四句不仅对偶亲切、自然、工致,而且含义也十分丰富。  更堪临水登山处,正是浮家泛宅时。“临水登山”与“浮家泛宅”虽同写羁旅,但前者侧重远游,后者侧重漂泊,而且一句用“处”,一句用“时”,从空间和时间两方面突出作者的旅寓情怀。即使是“更堪”、“正是”这些虚字的使用,也道出了诗人已经不堪宦游而又不得不继续寄旅的内心世界。  巴酒不能消客恨,蜀巫空解报归期。颈联中“客恨”照应首联,当与楚辞“句句”所含之恨有关;“归期”照应颔联,同时又是“怀吴中”的进一步深化。“巴酒”不能消恨,可见旧恨犹在;“蜀巫”空报归期,则新恨又添。此外,“巴酒”、“蜀巫”虽是前人诗歌中常见的熟语,但是作者当时身在四川,用得便更显切当。  灞桥烟柳知何限,谁念行人寄一枝。尾联离开前六句的思路独辟蹊径,由自己在蜀川怀吴中联想到吴中无人怀念自己,两相对比自下,更加显示了千里客居者的孤独和苦闷。写法上,这一联有两重含义:一是用“柳”音关“留”,明写留恋吴中——这是古人诗文中的常见用法;一是用“灞桥”意关京都,灞桥在长安东三十里的灞水上,暗示朝廷中没有人赏识自己的才能。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.