
这是一首抒发炙热情怀的诗歌,充满温情浪漫。为了心爱的人,他可以化身为音乐为花海,爱情的模样就是这样。

Summer for Thee, Grant I May Be
要是我可以做你的夏天
—Emily Dickinson(fang 译)
——艾米莉·迪金森(fang 译)
Summer for thee, grant I may be,
要是我可以做你的夏天,
When Summer days are flown!
当夏季日子皆飞离不见,
Thy music still, when whipporwill,
我依然做你乐音绕耳畔!
And oriole — are done!
当夜莺和黄鹂曲尽歌完,
For thee to bloom, I'll skip the tomb,
为你绽放,我跳离那墓场!
And row my blossoms o'er!
我的鲜花排列万千成行!
Pray gather me — anemone —,
愿君摘取我——你的银莲香——
Thy flower — forevermore!
你的花儿——永远为你绽放