以-释义:因,因为。
此句意思就是:况且为了一块璧玉的缘故(就使强大的秦国不高兴,也是不应该的。)
出自两汉司马迁的《廉颇蔺相如列传》:臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎!且以一璧之故逆强秦之欢,不可。于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。何者?严大国之威以修敬也。
译文:我认为平民百姓之间的交往尚且互相不欺骗,更何况是大国之间呢!况且为了一块璧玉的缘故就使强大的秦国不高兴,也是不应该的。于是赵王斋戒了五天,派我捧着宝璧,在朝廷上将国书交给我。为什么要这样呢?是尊重大国的威望以表示敬意呀。
如果 因为 一块美玉 的原因 悖逆强大秦国 的 欲望(要求)