不识自家文言文朗读节奏划分(文言文朗读方法的指导)

不识自家文言文朗读节奏划分(文言文朗读方法的指导)

首页维修大全综合更新时间:2025-10-04 19:49:52

不识自家文言文朗读节奏划分

【原文】

  曩/有愚者,常/于户外/县履/为志。一日/出户,及/午,忽/暴雨。其妻/收履。至/薄暮,愚者/归,不见/履,讶/曰:“吾家/徙乎?”徘徊/不进。妻/见之,曰:“是/汝家,何/不入?”愚者/曰:“无/履,非/吾室。”妻/曰:“汝/何以/不识吾?”愚者/审视之,乃/悟。

  【注释】 ⑴曩:从前。  ⑵县:悬挂。⑶履:鞋。⑷志:标记。⑸及:等到。⑹暴:又猛又急的,大⑺薄暮:临近傍晚。薄:临近⑻讶:惊讶。⑼徙:搬迁。⑽是:这。⑾汝:你

  【翻译】

  从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他来回走动却不进去。他的妻子看见了他,说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.