
梵语巴利语和印地语 都属于小语种。不同:一、 语法:
1.名词a.格:梵语(根据波里尼)有8种格变位,而印地语(根据我所接触到的语法学家)格变位由后置词替代。而梵语基本上没有前置词(preposition,介词),后置词(postposition),也没有(很少有?@liqunzhou)副词(用名词具、从、依格表示)。b.性:梵语(波里尼)有三性:阴阳中;印地语(通说)只有阴阳性。c.数:前者三数:单双复;后者二数:单复。d.词干2.动词二、语音:
1. 梵语有印地语所没有的音素,印地语也有梵语所没有的音素。印地语剔除了在梵语中较少出现以及发音比较困难的音素,如ॠ(RR),ऌ(IR),ॡ(IRR)所对应的音素,印地语加入了波斯语阿拉伯语的音素,如क़(qa),ख़(kha)所对应的音素等。(@梁海 我还是分不清音位和音素。。 )三、词汇1.印地语很大一部分词汇来自梵语(Sanskritized register of Khari Boli, cf. Urdu: Persianized register of Khari Boli),但也有梵语所没有的阿拉伯语,波斯语,英语,土耳其语等词汇。而且,就我的观察,印度人在日常生活中,报纸等新闻媒体中使用波斯阿拉伯词源词汇的频率非常之高。
一、梵语:古印度语言,口语用的。
是世袭的,通过史诗和仪典口耳相传。世俗化以後,才从口语变成文字,但现在已没有太多人能使用了。
二、印地语:是梵语演变来的,用天城体书写。
随著印度被不同国家统治,它也吸收了大量波斯语、阿拉伯语、土耳其语、英语,是现代印度最通行的语言。
但像了解现代汉语不一定能读古代典籍一样,
印地语对于梵语,可以表音,但不一定能表意。