1、《回乡偶书二首》中“消磨”:逐渐消失、消除。
2、《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的组诗作品。 【其一】 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 【其二】 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。 惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。3、译文: 【其一】 我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却越来越少。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀? 【其二】 我离别家乡的时间已经很长了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。