岳阳楼记译文讲解

岳阳楼记译文讲解

首页维修大全综合更新时间:2023-12-24 08:58:51

岳阳楼记译文讲解

岳阳楼记是唐代诗人范仲淹所写的一篇散文,描述了他在岳阳楼上所看到的美景以及对祖国未来的祝福。以下是岳阳楼记的译文及讲解:

楚天千里清秋,水随天去,秋浦歌声聊自怜。

【译文】湖南的秋天,天空万里无云,湖水像连着天空,清清澄澄地流去。在秋浦听见歌声,感到很孤独。

此时夜半,闲人听得凄凉,胜管弦多数。

【译文】此时是深夜,空气凉爽,听着歌声感到非常凄凉,比起热热闹闹的乐器演奏更能让人感受到孤独。

桂魄何依依兮,伫听风吹松。

【译文】天上的月亮就像桂树似的孤独,在风中摇曳,听着风吹松树的声音,感到万分神往。

涛雒君不见,江海共东流。

【译文】涛声和江水汇成一个东奔西流的宏伟景象,此时却没有几个人知道这是多么美丽的一幅图景。大自然的美好不会因人而改变,我们只能感慨它的伟大。

忘疲归来同,夜月杖藜促。既见君子,云胡不善衣。

【译文】一起回来的人们很疲惫,但是在月光下,互相搀扶、勉励,一起前行。我们遇到了贤达的人,这样的人具有高深的文化素养,他的衣着虽然简朴,但也不能不让人有所思考。

岳阳楼高秋举,长碧落无边。见此良可惜,愿为此心田。

【译文】岳阳楼高耸入云,又在秋季,在阳光下异常明亮,长江在楼下蔚蓝般流淌,无边无际,没有估计到江水在这里的美妙。我们希望将岳阳楼建在自己的心田里,永远思考着我们伟大的祖国。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.