船长所说的海底隧道是确实存在的。现在,让我们随着作者的脚步一起来领略这条隧道的风采吧!
尼德·兰直摇头,说:“等着瞧吧!我也巴不得希望这是真的。愿上帝保佑船长把我们带到地中海!”
【语言描写】尼德·兰并不是很相信船长的话。
黑夜来临,不时传来海鸟的叫声、浪涛拍击岩石的声音以及远处汽船桨叶搅动海水时所发出的声音。这些声音打破沉重的静默。
【衬托】以动衬静,安静的海面不时传来鸟叫声、拍击声、搅动海水省,各种声音突出了夜的宁静。
“是的,这就是整个操作期间我都在舵手间的原因。现在,请您下去,阿龙纳斯先生,‘鹦鹉螺号’将要下潜,而且不再浮出水面,直到我们通过了阿拉伯隧道。”
【语言描写】船长要亲自待在舵手间指挥,说明穿过隧道不是一件容易的事情。
在中间是一个立式舵轮,连着通向船尾的舵链。舱的四壁上的4个由棱镜组成的舷窗使舵手能够看清四面八方。
【场面描写】具体描写了舵手间的构造及设计,使读者清晰可见。
尼摩船长的眼睛一直没有离开过挂在舱房里的指南针,他只要一个动作,舵手就立即按他的意思改变航向。
【细节描述】尼摩船长认真仔细地观察,舵手们训练有素。
尽管发动机已经在逆水流方向反推水流,但是,“鹦鹉螺号”还是像箭一样地向前飞驶。
【运用比喻】通过比喻的手法表现出“鹦鹉螺号”行驶时的速度之快。
精华赏析
本章讲述的是船长带领“我们”穿越海底隧道的故事。这张清洁虽是作者虚构的,但在作者的笔下显得如此真实,让人不禁称赞他丰富奇特的想象能力。