利令智昏文言文

利令智昏文言文

首页维修大全综合更新时间:2023-12-23 08:06:43

利令智昏文言文

《利令智昏》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:

  【原文】

  齐人有欲得金者,清旦被衣冠,往鬻金者之所。见人操金,攫而夺之。吏搏而束缚之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金,何故?”对曰:“取金之时,徒见金耳。”

  【注释】

  所:地方。

  利:私利。

  令:使。

  智:理智。

  昏:昏乱。

  清旦:清晨。

  鬻:卖。

  殊:完全。

  攫(jué):抓,夺。

  被:通“披”,穿戴

  子:你

  徒:只

  金:黄金

  齐:春秋时期的诸侯国,在今山东一带。

  所:地方,处所。

  束缚:捆绑。

  焉:代词,这里。

  对:回答

  耳:而已

  【翻译】

  齐国有个想得到金子的人,大清早,穿好衣服戴好帽子,到卖金子的地方去,见到有个人手中拿着金子,就一把抢夺过来。官吏把他逮住捆绑起来,问他道:"人都在这儿,你还抢人家的金子,是什么原因?"那人回答官吏说:"拿金子时,我只看到金子,根本就没看到人而已。"

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.