惠崇春江晚景 翻译(惠崇春江晚景其二翻译成中文)

惠崇春江晚景 翻译(惠崇春江晚景其二翻译成中文)

首页维修大全综合更新时间:2023-12-19 05:36:32

惠崇春江晚景 翻译

翻译是:在竹林外,已经有两三枝桃花绽放,几只鸭子在水中游戏,它们是第一群察觉到初春江水变暖的生物。此时,蒌蒿遍布河滩,芦笋开始抽芽,正好是河豚逆江而上前去产卵的季节了。

相传北宋时期,民间有位僧人名惠崇,长于作诗和作画。某年春天,他前去游览春江,被那里的美丽景色所吸引,兴致浓时,他挥笔作画,并名之为“春江晚景”。后来,被画吸引,于是就在画上作诗《惠崇春江晚景》,诗名由此而得。

拓展资料:

苏轼的辞赋和四六也取得了很高的成就。他的辞赋继承了欧阳修的传统,但更多地融入了古文的疏宕萧散之气,吸收了诗歌的抒情意味,从而青出于蓝而胜于蓝,创作了《赤壁赋》和《后赤壁赋》这样的名篇。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.