《天鹅》诗歌—苏利·普吕多姆(法国)幽深宁静的碧湖光滑如镜,天鹅划着巨蹼在水中滑行,无声无息。它两胁的羽绒犹如春雪在阳光下消融; 可它的巨翅,在微风中抖颤, 坚定,洁白,如一艘慢船。美丽的颈脖,俯视着芦苇, 忽而伸得长长,潜入湖水 忽而优雅地弯曲,如一株植物, 它把黑喙藏进耀眼的颈脖。 有时,它慢慢地蜿蜒前行, 沿着阴暗宁静的松树林,厚厚的水草发丝般拖在身后, 它划着水,缓慢而闲悠。 为永不复返的岁月哭泣的幽泉, 诗人倾听内心的洞穴,都使它兴奋; 它懒洋洋地游着,柳叶一片无声地擦过它的素肩。 有时,它远远避开幽暗的丛树, 优美地,从深深的岸边游出, 为了祝捷它所赞赏的白色, 它选中了阳光辉映的水泽。 而后,当湖水与湖岸朦胧不清, 当一切都变成模模糊糊的幽灵, 当菖兰和灯芯草纹丝不动, 雨蛙清朗的叫声响彻天空, 当一道长长的红光把天际染红, 黄莺在月光下闪闪发亮, 这飞禽,在映照着乳白和紫红、 美丽的夜色在灰蒙蒙湖中, 如同钻石当中的一个银瓶翅包着头,沉睡在两重天空之中。(飞白译)《飞翔十四行》“一只飞鸟迅疾划过的弧线一种温凉的美转瞬即逝我们把你比喻为一只飞鸟亲爱的朋友,请相信其中必定深含天意敏捷的天才,优雅的智慧你暂且栖身于我们中间,好像我们永不分离一根羽毛的流动,一根微微抖动的树枝你踩过它,不久将飞走像树叶离开枝头:安静、自然因为你是美在飞翔,如雷声滚滚而过一句黯然神销的古诗说:我们的一生本来就像一只飞鸟偶然停留的痕迹我们之中,唯有你,亲爱的朋友配得上这样感人的形容:命运也在飞翔”