这是坊间的一句老话,“婊子无情、戏子无义”。
说的是旧社会把人分成三六九等,除了社会偏见,实际上说“婊子”与“戏子”为了生存而没有气节。
说这话着实有点狠,然而却是市井百姓积聚多年总结出来的“醒世格言”。当然,当今中国再也没有名正言顺的“婊子”了,“戏子”们也都升华为“艺术家”,此“格言”也就无所指向了。
旧社会的老百姓在对权贵荒谬化的同时,对艺人也多半妖魔化了,正所谓“婊子无情,戏子无义”。资讯发达、文明演变的进程中,人们发现原来艺人也和普通人一样有血有肉、有情有义,甚至更加深情厚意、高风亮节。所以,历史地看,是传媒首先解救了艺人。
拓展资料:
俗语,是汉语语汇里为群众所创造,并在群众口语中流传,具有口语性和通俗性的语言单位,是通俗并广泛流行的定型的语句,简练而形象化,大多数是劳动人民创造出来的。反映人民生活经验和愿望。俗语,也称常言,俗话,这三者是同义词。俗语一词,已经普遍用作语言学的术语;常言一词,带有文言的色彩;俗话一词,则有口语的气息。俗语使人们的交流更加方便且具有趣味性,具有地方特色。