如果把《蒹葭》诗中的“伊人”认定为情人、恋人,那么,这首诗就是表现了抒情主人公对美好爱情的执著追求和追求不得的惆怅心情。精神是可贵的,感情是真挚的,但结果是渺茫的,处境是可悲的。我们不妨把《蒹葭》的诗意理解为一种象征,把“在水一方”看作是表达社会人生中一切可望难即情境的一个艺术范型。这里的“伊人”,可以是贤才、友人、情人,可以是功业、理想、前途,甚至可以是福地、圣境、仙界;这里的“河水”,可以是高山、可以是宗法、也可以是现实人生中可能遇到的其他任何障碍。
扩展资料
《诗经·风·秦风·蒹葭》
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
译文:河畔芦苇碧色苍苍深秋白露凝结成霜。我那日思夜想之人就在河水对岸一方。逆流而上寻寻觅觅道路险阻而又漫长。顺流而下寻寻觅觅仿佛就在水的中央。河畔芦苇一片茂盛清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕之人就在河水对岸一边。逆流而上寻寻觅觅道路坎坷艰险难攀。顺流而下寻寻觅觅仿佛就在沙洲中间。河畔芦苇更为繁茂清晨白露依然逗留。我那苦苦追求之人就在河水对岸一头。逆流而上寻寻觅觅道路险阻迂回难走。顺流而下寻寻觅觅仿佛就在水中沙洲。