古诗《野望》中的薄的读音是什么(野望的翻译和原文拼音)

古诗《野望》中的薄的读音是什么(野望的翻译和原文拼音)

首页维修大全综合更新时间:2024-03-10 15:58:30

古诗《野望》中的薄的读音是什么

  bó——薄暮,逼近夜晚。即黄昏  原文  东皋薄暮望,徙倚欲何依。  树树皆秋色,山山唯落晖。  牧人驱犊返,猎马带禽归。  相顾无相识,长歌怀采薇。  注释:  ①选自《东皋子集》卷中。王绩(约598——644),字无功,绛州龙门(现在山西河津)人,唐代诗人。②东皋(gāo):诗人隐居的地方。③ 薄暮:傍晚。④徙倚:徘徊。⑤依:归依。⑥落犊(dú):小牛。  ⑤怀采薇:用伯夷、叔齐隐于首阳山采薇而食的典故,表达避世隐身之意。薇,是一种植物  ⑥落晖:落日。⑥薄暮:傍晚。  译文  傍晚时分站在东皋纵目远望,  我徘徊不定,不知该归依何方,  层层树林都染上秋天的色彩,  重重山岭披覆着落日的余光。  牧人驱赶着那牛群返还家园,  猎马带着鸟兽驰过我的身旁。  大家相对无言,彼此互不相识,  我长啸高歌,真想隐居在山冈!  赏析  《野望》写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷,是王绩的代表作。  全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独仰郁的心情.  “东皋薄暮望,徙倚欲何依。”皋是水边地。东皋,指他家乡绛州龙门的一个地方。他归隐后常游北山、东皋,自号“东皋子”。“徙倚”是徘徊的意思。“欲何依”,化用曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的意思,表现了百无聊赖的彷徨心情。  下面四句写薄暮中所见景物:“树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。”举目四望,到处是一片秋色,在夕阳的余晖中越发显得萧瑟。在这静谧的背景之上,牧人与猎马的特写,带着牧歌式的田园气氛,使整个画面活动了起来。这四句诗宛如一幅山家秋晚图,光与色,远景与近景,静态与动态,搭配得恰到好处。  然而,王绩还不能象陶渊明那样从田园中找到慰藉,所以最后说:“相顾无相识,长歌怀采薇。”说自己在现实中孤独无依,只好追怀古代的隐士,和伯夷、叔齐那样的人交朋友了。  读熟了唐诗的人,也许并不觉得这首诗有什么特别的好处。可是,如果沿着诗歌史的顺序,从南朝的宋、齐、梁、陈一路读下来,忽然读到这首《野望》,便会为它的朴素而叫好。南朝诗风大多华靡艳丽,好像浑身裹着绸缎的珠光宝气的贵妇。从贵妇堆里走出来,忽然遇见一位荆钗布裙的村姑,她那不施脂粉的朴素美就会产生特别的魅力。王绩的《野望》便有这样一种朴素的好处。  这首诗的体裁是五言律诗。自从南朝齐永明年间,沈约等人将声律的知识运用到诗歌创作当中,律诗这种新的体裁就已酝酿着了。到初唐的沈佺期、宋之问手里律诗遂定型化,成为一种重要的诗歌体裁。而早于沈、宋六十余年的王绩,已经能写出《野望》这样成熟的律诗,说明他是一个勇于尝试新形式的人。这首诗首尾两联抒情言事,中间两联写景,经过情——景——情这一反复,诗的意思更深化了一层。这正符合律诗的一种基本章法。  点评  点评:王绩《野望》作品取境开阔,风格清新,属对工整,格律谐和,是唐初最早的五言律诗之一。王尧衢曰:此诗格调最清,宜取以压卷。视此,则律中起承转合了然矣。(古唐诗合解)

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.