故人西辞黄鹤楼故人指的是孟浩然。
孟浩然是李白的挚友。
扩展资料:
出自唐代的李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》。这句诗的译文是友人在黄鹤楼与我辞别。故人西辞黄鹤楼”,这一句不光是为了点题,更因为黄鹤楼是天下名胜,因此一提到黄鹤楼,就带出种种与此处有关的富于诗意的生活内容。
而黄鹤楼本身,又是传说仙人飞上天空去的地方,这和李白心目中这次孟浩然愉快地去广陵,又构成一种联想,增加了那种愉快的、畅想曲的气氛。
唐代王维《九月九日忆山东兄弟》,原文:故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。译文:老朋友在黄鹤楼与我辞别,在鲜花烂漫的三月去往扬州。孤帆的影子远去,在碧空中消逝,只看见浩浩荡荡的长江向天边流去。