我不确定“你趁”具体指的是什么,因为这个词语可能是一个错别字或者打字错误。如果您可以提供更多的上下文或信息,我可以尝试为您提供更准确的答案。以下是我能提供的一些可能的解释:
“你趁”可以是指“你趁着(机会)”,其中省略了“机会”的具体内容。这个词语通常用于表达在某个特定的机会或情况下采取行动或抓住机会的意思。
“你趁”可能是一个翻译错误或者打字错误,应该是“你吃(chi)”或者“你迟(chi)”。如果是这样的话,这个词语通常用于表示用餐或者迟到等意思。
需要注意的是,由于语言和文化的差异,有些词语可能存在多种解释或用法。因此,如果您需要更准确的理解,请参考相关的语境或上下文信息。
有钱 。
你趁不趁是说你有没有钱 ,这个是方言,趁就是有钱、富裕的意思,若有人问你趁不趁,就是问你,你有钱没钱?东北方言是这么说的。