行路难原文及译文(行路难二翻译及原文)

行路难原文及译文(行路难二翻译及原文)

首页维修大全综合更新时间:2024-02-22 18:35:09

行路难原文及译文

行路难·其一【作者】李白【朝代】唐

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

译文:金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下;拔剑环顾四周,我心里委实茫然。想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;要登太行,莽莽的风雪早已封山。像姜尚垂钓溪,闲待东山再起;伊尹乘舟梦日,受聘在商汤身边。何等艰难!何等艰难!歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?相信总有一天,能乘长风破万里浪;高高挂起云帆,在沧海中勇往直前。

《行路难》是唐代文学家杜牧的诗作之一。下面是《行路难》的原文及译文:

原文:

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

举头望明月,低头思故乡。

译文:

金杯里盛满了清酒,玉盘上摆满了美食。

停下酒杯,拿起筷子却无法食用,拔出剑四处张望,心中迷茫无所知。

想要渡过黄河却被冰封住,想要攀登太行山却被积雪覆盖。

闲暇时来到碧溪上垂钓,忽然又梦见乘舟到日边。

抬头仰望明亮的月亮,低头思念故乡温暖的家园。

这首诗描述了诗人面对困境时的无奈和迷茫,同时也抒发了对故乡的思念之情。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.