咏廿四气诗·芒种五月节
元稹〔唐代〕
芒种看今日,螳螂应节生。
彤云高下影,鴳鸟往来声。
渌沼莲花放,炎风暑雨情。
相逢问蚕麦,幸得称人情。
译文:
芒种节气,要看今日;螳螂适应节令,应运而生。
彤云忽高忽低,留下影子;鷃雀来来往往,发出声响。
水清的池子里,莲花静静绽放;炎热的南风中,暑雨别有情致。
相逢的人们,问起蚕丝和麦子;幸运的是乡村仍保存着淳朴的人情。
注释:
1.芒种:又名“忙种”,是二十四节气之一,夏季的第三个节气。芒种,是“有芒之谷类作物可种”的意思。
2.螳螂:学名螳螂,亦称刀螂,无脊椎动物,属肉食性昆虫。
3. 应节:适应节令。
4.彤云:红云;彩云。
5. 鴳鸟:鴳雀。鹑的一种。
6. 渌沼【zhǎo】:水清的池子。
7. 炎风:热风。
8. 暑雨:盛夏所下的雨。
9. 相逢:彼此遇见;会见。
10. 蚕麦:指蚕与麦的收成。
11. 幸得:幸而;幸亏。
12.人情:指人与人之间的性情。