意思是再见。日本国
撒由那拉,用汉字标注的日语“さようなら”,意思是“再见,永别”。也曾读作“沙扬娜拉”。
民国时期著名诗人就曾以“沙扬娜拉”为题写过脍炙人口的新诗,赠给一位日本女郎:
最是那一低头的温柔,
像一朵水莲花不胜凉风的娇羞,
道一声珍重,道一声珍重,
那一声珍重里有蜜甜的忧愁——
沙扬娜拉!
撒由那拉是日语:さよなら的中文谐音读音。中文解释为:再见。通常在日本,这句再见的词语,并不是经常的使用,只有当与某人作较长时间的分别时,才会使用这句さよなら,尤其在机场,码头,车站,殡仪馆等地会经常听到。平时人们在短暂分别时,使用的语言有:バイバイ(拜拜);また(ね);じゃあ(ね)等,在工作单位下班时,也有:お先に失礼します(我先失礼了)这样的表述,来代替再见一词。