“斯言”是指“这言”,即刘谐的这段话。也是语气词,啊的意思。
子曰:“麻冕,礼也;今也纯,俭,吾从众。拜下,礼也;今拜乎上,泰也。虽违众,吾从下。”
解:
孔子说:“麻布礼帽,礼(制定)啊;现在啊用黑丝绸,节俭,我跟从众人。拜在堂下,礼(制定)啊;现在拜在堂上,骄纵啊。即使违背众人,我跟从拜在堂下。”
读:
从众的心理,要有基本的判断,那就是一个人的道德良知与价值取向。
这里,有两种现象,就是:
用黑绸帽代替麻织的帽子,表现出节俭。
对国君,拜在堂下变为拜在堂上,表现出的是骄纵。
从简单判断可得,
节俭,美德也。
骄纵,恶行也。
自然,取美德而去恶行可也。
这样说来,孔子的取舍是天经地义的。
斯言”是指这句话文章通过刘谐对道学家诙谐调笑的两句话,尖锐地讽刺和批判了道学家们煞有介事地自我标榜为孔子的真正门徒,以及他们所宣扬的“天不生仲尼,万古如长夜”的论调,从而赞扬了刘谐的话是至理名言,也从中可见到李贽的反传统精神.文章短小精悍,批判尖锐有力,语言风趣幽默,对道学家加以漫画化,极尽揶揄讽刺之能事.