"so coolly" 和 "so cool" 都是可以使用的表达方式,但它们的含义是有所不同的。
"so cool" 表示某人或某事物非常酷,非常时尚,非常潮流,非常有型,非常迷人,非常引人注目等等。例如:
- Tom's new car looks so cool. (汤姆的新车看起来超酷的。)
- She always dresses so cool. (她的穿着总是那么时尚。)
而"so coolly" 则表示某个人或某件事物的行动或举止显得冷静、沉着,或者毫不在意、感觉很轻松自在的状态。例如:
- She handled the situation so coolly. (她处理这个情况时表现得非常冷静。)
- The comedian delivered the punchline so coolly that the audience was left stunned.(那个喜剧演员毫不在意地讲出最后的笑话,观众们都惊呆了。)
因此,如果你想表达某人或某物极有魅力、时尚时,应该使用 "so cool";如果想表达某人或某物的行动或举止显得非常冷静、沉着,或者毫不在意、感觉很轻松自在的状态,就使用 "so coolly"。
应该为:so cool