原诗句是李商隐的《乐游原》:夕阳无限好,只是近黄昏。
诗意是:诗人傍晚的时候心情不好,驾着车登上古乐游原。看着美丽的夕阳,诗人不禁感叹,夕阳啊无限美好,只可惜已经接近黄昏了。
美好的事物确实很令人向往,可是美好总是转瞬即逝。
题主里写的:若得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏。这话可能是错误的,因为夕阳怎么会一直美好呢,总归会到夜幕降临的时候。
可能写这句话的人想表达的是,只要心境和心态足够好,就无需惆怅黄昏和黑夜的来临吧。
意思:如果能看到夕阳无限美好的美丽景致,又有什么好惆怅黄昏的来临呢?
这是对夕阳无限好,只是近黄昏的返解。一改原句的忧伤之意,把原来面对尽管无限美好的夕阳,还是忧伤时限无多,改成了只要是美好的,那么我们就尽情享受,又何必担心什么时间短暂。
夕阳
解释:指山的西面。
出处:《诗·大雅·公刘》:“度其夕阳,豳居允荒。”
无限
解释:没有尽头;没有限量。
出处:《韩非子·解老》:“嗜欲无限,动静不节,则虚痤疽之,爪角害之。”
惆怅
解释:是汉语中的一个单纯词,用来表达人们心理的情绪。
出处:《楚辞·九辩》:“廓落兮,羇旅而无友生;惆怅兮,而私自怜。”
黄昏
解释:日落以后至天还没有完全黑的这段时间。
出处:《楚辞·离骚》:“曰黄昏以为期兮,羌中道而改路。”
朱自清曾写过“但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏”,与文中“若”一字之差