问题中的所谓“困兽之殇”,意思是:困在笼中的猛兽,还没有成年就已经死去了。其中“殇”指没有成年就死去。也可以指那些战死者。
“困兽之殇”是一个汉语成语,意思是比喻一个国家或一个集体的最终失败或灭亡。它来源于《庄子·外物》中的一则寓言故事:一只老虎被困在了一个草丛中,它的四只脚被草丛紧紧地包围着,它无法逃脱,感到非常的绝望和痛苦。但是,在老虎的内心深处,却有一种“困兽之怒”的感觉,因为这只老虎曾经是森林中的王者,它曾经支配着整个自然界的生态。
后来,“困兽之殇”这个成语就被用来比喻一个国家或一个集体的最终失败或灭亡,形容那些被压迫、被束缚、被欺凌、被误解、被荒废的人或物最终无法逃脱、无法反抗、无法生存、无法恢复的局面。