这是庄子《齐物论》中的一段话:罔两问景曰:“曩子行,今子止;曩子坐,今子起.何其无特操与?”景曰:“吾有待而然者邪?吾所待又有待而然者邪?吾待蛇蚹蜩翼邪?恶识所以然?恶识所以不然?”
也可以理解成影子所造成的淡影,也就是影子的影子,这句话的大意是,影子的影子问影子,刚才你走,现在又停……为什么你不能好好待着呢?影子说这是因为有支配我的东西啊!支配我的东西也有支配他的东西呀...
这两种是主流的翻译,至于选哪个并不重要,因为不管是影子的影子,还是影子边缘的阴影,都是为了说明它和影子本身的关系。
影子倚仗物,罔两倚仗影子。罔两觉得影子总是游移不定,却不知道影子也在为物体的游移不定而烦恼。
影子说的是:我游移不定,是因为我需要有所倚仗吗?甚至是因为我倚仗的东西又需要有所倚仗吗?我是躲在蛇肚皮或者蝉翼这类东西下?怎样才能知道为何会是这样的?又要怎样才能知道为何不会是这样的?
表达事物都需要有所倚靠,没有完全自由的东西,就连会飞的列子,也需要有风才能飞。还有就是说,事物的内在联系不是那么简单的。
不过要真正体会庄子这段话的用意,就要联系上下文,以及他整体的作品思路及风格了
罔两问影,罔两是指影子的影子,意思是影子的影子,问影子。