古代下人对男主人的一般称作“老爷”、“东家 ”,对女主人一般称作“夫人”或“太太” ,对主人的子女一般称作“少爷”和“小姐”。
下人一般自称“奴才”、“小的”、“小人”等。
1、夫人
从现代汉语的意义中的夫人多指男性配偶的礼貌称呼,多在夫人前添加姓氏用语社交礼貌用语中。夫人之“夫”,字从“二人”,意为一夫(外子)一妻(内子)组成的二人家庭, 用来指“外子”。“夫人”意为“夫之人”,即外子的人,也就是内子。
后来用来尊称一般人的妻子和下人对主人的妻妾的称呼。现在多于正式场合用来尊称已婚或年长的女性。
2、少爷
佣人或仆人对主人的子嗣的称呼。也指对旧社会富家弟子的通称。
3、小姐
为对未婚女子的敬称(通常用来指大户人家的小姐,大小姐等),中国一度喜欢称年轻女子为小姐,但是“小姐”这个称呼原本非美称。