出自:
行路难·其一
jīn zūn qīng jiǔ dǒu shí qiān , yù pán zhēn xiū zhí wàn qián 。
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
tíng bēi tóu zhù bù néng shí , bá jiàn sì gù xīn máng rán 。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
yù dù huáng hé bīng sè chuān , jiāng dēng tài háng xuě mǎn shān 。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
xián lái chuí diào bì xī shàng , hū fù chéng zhōu mèng rì biān 。
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
xíng lù nán ! xíng lù nán ! duō qí lù , jīn ān zài ?
行路难!行路难!多歧路,今安在?
cháng fēng pò làng huì yǒu shí , zhí guà yún fān jì cāng hǎi 。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
翻译:
金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。
心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。
想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。
像吕尚垂钓溪,闲待东山再起;又像伊尹做梦,他乘船经过日边。
人生道路多么艰难,多么艰难;歧路纷杂,如今又身在何处?
相信乘风破浪的时机总会到来,到时定要扬起征帆,横渡沧海!
此诗充分显示了黑暗污浊的政治现实对诗人的宏大理想抱负的阻遏,反映了由此而引起的诗人内心的强烈苦闷、愤郁和不平,同时又突出表现了诗人的倔强、自信和他对理想的执着追求,展示了诗人力图从苦闷中挣脱出来的强大精神力量。