“不”读否时,在文言文中同“否”。
如“或师焉,或不(fǒu)焉。”——唐·韩愈《师说》 否是副词,常用在疑问句末,构成是非问句,如:廉颇老矣,尚能饭否?汝知之否?看起来与表示疑问的语气助词“吗”相同,但“否”并不是表示疑问的助词,也不是疑问代词,本身不具有表示疑问的意思。 以上面的是非问句为例:廉颇老矣,尚能饭否?否的意思是“不是、不能”,与“能饭”的“能”相对应,形成一正一反的判断“廉颇老了,还能吃饭”或“廉颇老了,不能吃饭”,将能、否合在一个句子里,就是“廉颇老了,还能不能吃饭?”这样的是非选择句,否在句子里的作用是对“能”的否定,本身并没有疑问的意思。 现代汉语中的是非选择句也是这种情况,如:“你说,你知道这事儿,还是不知道这事儿?”其中的知道或不知道表示是非判断选择,不表示疑问。写成文言文,就是“汝知之否?”“不”读否时,在文言文中同“否”。如“或师焉,或不(fǒu)焉。”——唐·韩愈《师说》 否是副词,常用在疑问句末,构成是非问句,如:廉颇老矣,尚能饭否?汝知之否?看起来与表示疑问的语气助词“吗”相同,但“否”并不是表示疑问的助词,也不是疑问代词,本身不具有表示疑问的意思。 以上面的是非问句为例:廉颇老矣,尚能饭否?否的意思是“不是、不能”,与“能饭”的“能”相对应,形成一正一反的判断“廉颇老了,还能吃饭”或“廉颇老了,不能吃饭”,将能、否合在一个句子里,就是“廉颇老了,还能不能吃饭?”这样的是非选择句,否在句子里的作用是对“能”的否定,本身并没有疑问的意思。 现代汉语中的是非选择句也是这种情况,如:“你说,你知道这事儿,还是不知道这事儿?”其中的知道或不知道表示是非判断选择,不表示疑问。写成文言文,就是“汝知之否?”