意思是说正在依依不舍的时候,船上的人已经催促着要出发了。题目中问到的这句话,出自宋代著名的婉约派词人柳永所作的《雨霖铃》。这首词作语言清丽,意境凄婉,表面上借萧瑟秋景表达了浓重的离情别绪,实际上抒发了自己仕途失意的苦闷伤怀,堪称是一篇情景交融的佳作。词中写道“留恋处、兰舟催发”表达的就是词人这种苦闷伤怀的心绪,意思就是说正在依依不舍的时候,船上的人已经催促着要出发了。
意思是说,诗人还和恋人恋恋不舍,但是河边的船家已经在催促离开了。
出处:宋·柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》
原文选段:寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
译文:秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着傍晚的长亭,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。