这句话出自《左传·宣公二年》,意思是:对那些肆意杀人的人,对那些平时不能管束自己而放纵无度的人,就可以杀掉他们。这句话强调了严格遵守法律和道德规范的重要性,对于那些违法犯罪、破坏社会秩序和道德风尚的人,应该采取果断措施予以惩罚,以维护社会的正常运转和公共利益的安全。同时,这句话也提醒人们要时刻保持警醒,不要轻易放纵自己而陷入违法犯罪的境地。
意思就是指只有法官才有权杀他。
这句话出自于《孟子·公孙丑下》。
原文
彼如曰:‘孰可以杀之?’则将应之曰:‘为士师,则可以杀之。’今以燕伐燕,何为劝之哉?”
译文
如果他是问:‘谁可以杀他呢?’我将回答说:‘只有法官才有权杀他。’今以燕国的残暴去攻伐残暴的燕国,我怎么会劝说他们呢?”