两者都有尊重的意思,但仍有不同之处:
一是概念不同,景仰,意思是仰慕、尊重佩服,程度比敬仰深,多用于某个伟大的人物。敬仰,意思是敬重仰慕;一般指对人或某个物非常敬佩,因而尊重他。
二是用法不同。景仰侧重于景字,即倾慕之意,敬仰侧重于敬字,即恭敬、敬重。一般下对上,晚辈对长辈。
三是感情色彩不同。“敬仰”和“景仰”都是褒义词,带有庄重色彩,但前者比后者运用对象、范围更广泛,口语。
总之,“敬仰”和“景仰”,都是动词,其意思是差不多相近,而且用法是有所不同的,可以通过上面的解答将“敬仰”和“景仰”区分开来。
区别如下↓
敬仰的意思是敬重仰慕
更文雅一点的用“景仰”
景仰有仰慕;佩服尊敬的意思
景仰比敬仰意思更重一些。
相同点:都有对人尊敬之意。不同点:“景仰”有佩服、尊敬、仰慕之意,如“他连声说‘景仰,景仰’”;“敬仰”指尊敬仰慕,如“这位作家备受青年们的敬仰