walking和onfoot是指步行的行为,没有本质区别。
walking和onfoot都是指用脚步行,没有使用其他交通工具的行为。
这两个术语可以互换使用,没有本质区别。
无论是用walking还是onfoot,都表示人们用脚步行的方式进行移动,具有相似的含义和用法。
这两个术语的选择可能会因语境、地区或习惯而有所差异,但在大多数情况下可以互换使用。
"walking"和"onfoot"都有"步行"的意思,但在用法上有所不同。
在中文中,"walking"通常指的是正在步行,例如:"他正在步行去上班",而"onfoot"则表示用脚步行,例如:"他选择了步行去上班,而不是开车"。
总的来说,"walking"更强调动作本身,而"onfoot"更强调步行的方式。在英语中,可以说"on foot"是"步行"的正确表达方式,而"walking"则是描述一个动作正在进行中。
因此,在中文中,"walking"和"onfoot"在表达上略有差异,但它们都表示步行的意思。