钟士季1精有才理,先2不识嵇康。钟要3于时贤俊之士,俱4往寻康。康方5大树下锻,向子期6为佐7鼓排8。康扬槌9chuí不辍10,傍若无人,移时11不交一言。钟起去12,康曰:“何所闻而来?何所见而去?”钟曰:“闻所闻而来,见所见而去。”
【注释】
1钟士季:就是《三国演义》里面出现的钟会。这个人是魏国著名的大臣,书法家钟繇的儿子,很有才华。后来在灭蜀之后,企图造反,结果死于乱军之中。竹林七贤中的嵇康也是被他害死的。
2. 先:以前,先前。
3. 要:通假字,“邀”,邀请。
4. 俱:一起。
5. 方:正,正在。
6. 向子期:就是竹林七贤中的向秀。代表作品《思旧赋》。
7. 佐:辅助,帮助。
8. 鼓排:拉风箱。风箱是以前咱们中国的一种工具。能起到鼓风机的作用,使炉火更旺盛。由一个木箱、一个推拉的木制把手和活动木箱构成。操作人员用手拉开活动木箱,空气通过进气口使风箱的皮橐内充满空气,而且并不塌缩,再拉动其体能够将其内的空气压出,空气通过输风管,可以进入熔炼炉中,用于炼铁。歇后语:风箱里的老鼠——两头受气就是从这里来的。
9. 槌:击打工具,这里是打铁用的锤子。
10. 辍:停止。
11. 移时:一会儿,过了一段时间。
12. 去:离开。