
【出处】唐·李商隐《夜雨寄北》
意思是你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。
第一句:“君问归期未有期。”在秋雨淋涔的夜里,诗人作客异乡,深夜难眠,思念妻子。但作者却从对方写起,这是推进一层的写法。一句之中,一问一答,把自己的怀念之情、羁旅之愁与不得归之苦,都表现出来了。
接下去,写眼前景:“巴山夜雨涨秋池。”诗人借景抒情,使人感到他的羁旅之愁与不得归之苦,已与淅淅沥沥的夜雨交织在一起,涨满秋池,弥漫于巴山的夜空。这一句还点明了地点、时间和诗人的处境。
1、解释 你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水2、出处 出自晚唐诗人李商隐的《夜雨寄北》;
3、《夜雨寄北》全诗君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。4、注释你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水何时你我能重新相聚, 在西窗下同你一起剪烛夜谈;再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?(1)君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。
(2)归期:指回家的日期。
(3)巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。
(4)秋池:秋天的池塘。
(5)何当:什么时候。