“灵台无计逃神矢,风雨如磐暗故园”的白话翻译是:我的心无法逃避爱神射来的神箭,我炽爱着仍遭受侵略和封建压迫的家园。这句话出自鲁迅的《自题小像》。 1903年,鲁迅在《浙江潮》上发表了《斯巴达之魂》歌颂斯巴达人以生命和鲜血抗击侵略者,借以抨击清朝统治者的丧权辱国,唤醒中国人民起来斗争,并毅然剪掉象征封建传统和种族压迫的辫子,在一张剪掉辫子的照片背面题写了这首诗送与好友许寿裳。 《自题小像》 【作者】鲁迅 【朝代】近代 灵台无计逃神矢,风雨如磐暗故园。
寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。 白话翻译: 我的心无法逃避爱神射来的神箭,我炽爱着仍遭受侵略和封建压迫的家园。
这份情感寄托给天上的星星却没有人明了,我誓将我的一腔热血报效我的祖国。