风鸢图诗拼音版注音:
liǔ tiáo cuō xiàn xù cuō mián , cuō gòu qiān xún fàng zhǐ yuān 。
柳条搓线絮搓棉,搓够千寻放纸鸢。
xiāo dé chūn fēng duō shǎo lì , dài jiāng ér bèi shàng qīng tiān 。
消得春风多少力,带将儿辈上青天。
注释:
鸢:老鹰。纸鸢上常画老鹰,故名。严格来说,风筝和纸鸢还是有分别的。所谓「风筝」,是指它在空中能发生像筝弦的声音;至於「纸鸢」,则为哑鸟,只飞不鸣。风筝是在纸鸢背上系上一条弓弦,或在纸鸢头部按一个风笛,当纸升空以后,强风通过笛,或者引起弓弦的颤动,就会奏出呜呜的声音。普通纸鸢是不会发出声音的。不过,现在人们已不再将二者区分了。
搓:两个手掌反复摩擦,或把手掌放在别的东西上来回的揉。
絮:柳絮。柳树的种子,带有白色绒毛,称为「柳絮」,也称「柳绵」。
寻:古代的长度单位,以八尺为一寻,千寻是极言其长。
消得:消耗,耗费。
带将:带领