仁对义,让对恭。禹舜对羲农。
雪花对云叶,芍药对芙蓉。
陈后主,汉中宗,绣虎对雕龙。
柳塘风淡淡,花圃月浓浓。
春日正宜朝看蝶,秋风那更夜闻蛩。
战士邀功,必借干戈成勇武;
逸民适志,须凭诗酒养疏慵。
译文
仁德对应着道义,礼让对应着谦恭,夏禹虞舜对应着伏羲神农。
雪花对应着云朵,芍药对应着芙蓉。
亡国的陈后主,中兴的汉中宗,被称为“绣虎”的曹植对应着撰写《文心雕龙》的刘勰。
池塘边的杨柳,随着淡淡的清风飘扬,花圃里抬头望月,月色正浓。
春天里正适合早晨起来观看飞舞的蝴蝶,秋风里最适宜在夜晚聆听蟋蟀的啼鸣。
战士如果想在建功立业,必定要凭借战争来成就自己勇武的威名;和平年代的民众想修身养性,需要用诗歌和美酒来培养自己的闲适情怀。