如果可以把赤壆头写成赤坣头;那么我问你:可以把繁体的“中华人民共和国”写成简体“中幸人民共和国”吗? “赤壆头”当然不能写成 “赤堂头” 因为“坣”=“堂”,但是“坣”不等于“壆”。
按照简体字的简化规律,大家会理所当然的认为“壆”就是“坣”,我也认同。但事实上简体字库里并没有“壆”字的简体版;那些编写简体字的专家把“壆” 字当成不常用字了,所以没有把壆字列入简体字。但事实上“壆:字在闽南语 系地区、广州话语系地区、......都是常用字。比如:沟壆(水渠堤)、池壆 (池塘堤)、石壆、路壆....;地方名,惠州的壆头村、深圳壆岗、海丰的壆 头村、陆丰的赤壆头、香港的横壆街........ 简体字库里没有壆字,繁体字库里有壆字,所以总是在简体字当中插个繁体字。