kuàng yě ráo bēi fēng , sōu sōu huáng hāo cǎo 。
旷野饶悲风,飕飕黄蒿草。
xì mǎ yǐ bái yáng , shuí zhī wǒ huái bào 。
系马倚白杨,谁知我怀抱。
suǒ shì tóng páo zhě , xiāng féng jìn shuāi lǎo 。
所是同袍者,相逢尽衰老。
běi dēng hàn jiā líng , nán wàng cháng ān dào 。
北登汉家陵,南望长安道。
xià yǒu kū shù gēn , shàng yǒu wú shǔ kē 。
下有枯树根,上有鼯鼠窠。
gāo huáng zǐ sūn jìn , qiān zǎi wú rén guò 。
高皇子孙尽,千载无人过。
bǎo yù pín fā jué , jīng líng qí nài hé 。
宝玉频发掘,精灵其奈何。
rén shēng xū dá mìng , yǒu jiǔ qiě cháng gē 。
人生须达命,有酒且长歌。
译文:空旷的原野被凄凉的风声充斥,原野上长满了枯黄的蒿草。把马的缰绳系住,我依靠在白杨树上,有谁知道我的怀抱所向呢。和那些同胞相逢的时候我们都衰老年高。向北登上汉家的陵墓,又向南眺望长安的大道。陵墓下面有枯树根,有鼯鼠的巢穴。
刘邦的子孙已经无处可寻了,陵墓前千百年也没有人经过。陵墓中的宝玉频频被盗掘,神明又能怎么办呢。人应该对命运保持通达,有酒的时候就该放声高歌。