“闻(知)君有两意,故来相决绝”的意思是:听说你已经有了二心,所以前来与你决裂。
两意:就是二心(和下文“一心”相对)的意思,指情变。 决:别。
这两首诗据说出自于汉代才女卓文君所作的《白头吟》,诗的原文如下:
皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁。男儿重意气,何用钱刀为?
【白话译文】
爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间的月亮一样明亮。
听说你怀有二心,所以我前来与你决裂。
今日置下酒当作最后的聚会,明日便在沟头分手吧。
我缓缓地移动脚步在沟边独行,只觉你我宛如沟水东流一去不返。
嫁娶时总是悲伤凄凉的,女儿出嫁原本无须啼哭。
只要嫁得“一心人”,白头偕老,别和我一样那就好了。
男女情投意合就该像钓竿那样轻细柔长,像鱼儿那样活泼可爱。
男子汉以情为重,失去了真诚的爱情,是任何钱财珍宝所无法补偿的。