1、《宿建德江原文》
孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
译文
把小船停靠在烟雾迷蒙的江边的小小沙洲。这时候,面对着茫茫暮色,旧愁未了,新愁又涌上心头。望着无边无际的旷野,那天,好像比树还低沉;由于江水清清白白,那月亮,使人更加感到亲切近人。
2、 《宿业师山房待丁大不至》原文
孟浩然
夕阳度西岭,群壑倏已螟。
松月生夜凉,风泉满清听。
樵人归欲尽,烟鸟栖初定。
之子期宿来,孤琴候萝径。
译文
夕阳慢慢地隐没在西面的山脉后,
连绵起伏的群山变得昏暗。
月光穿过横斜的松枝,为夜晚添了几分凉意,
泉水声和着风声,听起来别有一番风味。
打柴的樵夫们快要全部归去,
暮烟中的鸟儿们刚刚栖定。
我期望你能够像我们约定的那样来此住宿,
现在只有我独自一人抱着琴在小路边