竹枝词的译文(竹枝词原文及翻译赏析)

竹枝词的译文(竹枝词原文及翻译赏析)

首页维修大全综合更新时间:2024-04-03 04:42:56

竹枝词的译文

刘禹锡的竹枝词这首诗的译文是:

杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上唱歌声。东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。

竹枝词

作者:刘禹锡

杨柳青青江水平,闻郎岸上踏歌声。

东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

译文

江边杨柳,树叶青青,江水平缓地流动,一叶轻舟在江上行驶。岸上少女忽然听到舟中青年男子在对她唱歌。她从歌声获得的印象是,对方虽没有更明确的表示,却似乎有些情意。这真好象黄梅季节晴雨不定的天气,说是晴天吧,西边还下着雨;说是雨天吧,东边还出着太阳,令人捉摸不定,是无“情“(晴)还是有“情”(晴)呢?

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.