与善人居 如入芝兰之室 久而不闻其香 与恶人居 如入鲍鱼之肆 久而不闻其臭 这句话究竟出自哪(善人居如入芝兰之室久而不闻其意)

与善人居 如入芝兰之室 久而不闻其香 与恶人居 如入鲍鱼之肆 久而不闻其臭 这句话究竟出自哪(善人居如入芝兰之室久而不闻其意)

首页维修大全综合更新时间:2024-03-03 03:31:43

与善人居 如入芝兰之室 久而不闻其香 与恶人居 如入鲍鱼之肆 久而不闻其臭 这句话究竟出自哪

一、出自:《孔子家语·六本》。

《孔子家语》又名《孔氏家语》,或简称《家语》,汉族儒家类著作。

原书二十七卷,今本为十卷,共四十四篇。是一部记录孔子及孔门弟子思想言行的著作。

二、原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。

三、意思是:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满香草的房间,久而久之闻不到香草的香味了,这是因为自己和香味融为一体了。

和品行不好的人交往,就像进入了卖臭咸鱼的店铺,久而久之就闻不到咸鱼的臭味了,这也是因为你与臭味融为一体了。

藏朱砂的地方就有红色,有油漆的地方就有黑色,因此有道德修养的人必须谨慎选择相处的朋友和环境。

这句话出自记录孔子及孔门弟子思想言行的著作《孔子家语·六本》。原文如下: 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。 译文: 和品行优良的人交往,就好像进入了摆满香草的房间,久而久之闻不到香草的香味了,这是因为它和香味融为一体了。和品行不好的人交往,就像进入了卖臭咸鱼的店铺,久而久之就闻不到咸鱼的臭味了,这也是因为你与臭味融为一体了。藏朱砂的地方就有红色,有油漆的地方就有黑色,因此有道德修养的人必须谨慎朋友和环境。

大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2021 3dmxku.com,All Rights Reserved.