1.沛公之参乘樊哙者也是判断句式,译为:(他是)沛公的车右护卫樊哙。
2.古汉语判断句式有“……者……也”,“……也”,“……者……”,这里的“者”表停顿。不大常见的有“……者也”,或无任何标记。这里的“者”表称代,译为“……的(人)”。3.上例“者也”叠用的判断句,有加强肯定语气的作用。但不管哪一种形式,翻译时都要加上判断词“是”。
这个句子是判断句。句子的意思是(这)是沛公的警卫樊哙,参乘就是警卫,之是结构助词的,者也是两个表示判断的语气词,判断的语气非常肯定,不容质疑。古代汉语中表示判断除了极少数用“是”以外,绝大多数凭借语气词“……者,……也”来判断,这是和现代汉语不一样的地方。