意思是,喝醉酒之后不知道是天上的星辰倒映在水中,船舷周围见到的是一片星光灿烂的世界。出自《题龙阳县青草湖》,原诗如下,
题龙阳县青草湖
唐温如 明
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。
醉后不知天在水,满船清梦压星河。
译文如下,
秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜愁思,湘君也应多了白发。醉后忘却了水中的星辰只是倒影,清朗的梦中,我卧在天河上。

扩展资料:
“醉后不知天在水,满船清梦压星河。”出自于元末明初人唐温如所写的《题龙阳县青草湖》。此篇是唐温如唯一的传世之作。关于这位作者,历史上没有片言只语的记载。诗人即把对历史的追忆与对眼前壮阔的自然景色的描绘巧妙地结合了起来,以虚幻的神话,传递出真实的感情。
诗中一、二句写悲秋,未必不伴随着生不逢时、有志难伸的感慨;后两句记梦,写出对梦境的留恋,正从反面流露出他在现实中的失意与失望。所以三、四句看似与一、二句情趣各别,内里却是一气贯通、水乳交融的。