“有朝一日权倾在手,杀尽天下负我之人。”这句话出自唐代王维的《老将行》。
意思是如果有一天我做官,会杀尽天下伤害过我的人。
【原文】
少年十五二十时,步行夺得胡马骑.
射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿.
一身转战三千里,一剑曾当百万师.
汉兵奋迅如霹雳,虏骑奔腾畏蒺藜.
卫青不败由天幸,李广无功缘数奇.
自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首.
昔时飞箭无全目,今日垂杨生左肘.
路傍时卖故侯瓜,门前学种先生柳.
苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖.
誓令疏勒出飞泉,不似颍川空使酒.
贺兰山下阵如云,羽檄交驰日夕闻.
节使三河募年少,诏书五道出将军.
试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文.
愿得燕弓射天将,耻令越甲鸣吾君.
莫嫌旧日云中守,犹堪一战取功勋.
醉卧美人膝,醒握杀人剑;
不求连城璧,但求杀人权!
有朝一日权在手,杀尽天下负我人 .
【赏析】:《老将行》是唐代诗人王维的作品。此诗写一老将年少勇战,转战沙场,后因“无功”被弃,然而他自不服老,在边地烽火重燃时,他壮心复起,仍想为国立功。全诗分三部分,开头十句是第一部分,写老将青少年时代的智勇、功绩和不平遭遇;中间十句为第二部分,写老将被遗弃的清苦生活;最后十句为第三部分,写边烽未息,老将时时怀着请缨卫国杀敌的衷肠。诗中大量用典,几乎句句对仗,层次分明,自始至终洋溢着爱国激情,格调苍凉悲壮,但哀而不伤。
【释义】:
当年十五二十岁青春之时,徒步就能夺得胡人战马骑。
年轻力壮射杀山中白额虎,数英雄岂止邺下的黄须儿?
身经百战驰骋疆场三千里,曾以一剑抵当了百万雄师。
汉军声势迅猛如惊雷霹雳,虏骑互相践踏是怕遇蒺藜。
卫青不败是由于天神辅助,李广无功却缘于命运不济。
自被摈弃不用便开始衰朽,世事随时光流逝人成白首。
当年象后羿飞箭射雀无目,如今不操弓疡瘤生于左肘。
象故侯流落为民路旁卖瓜,学陶令门前种上绿杨垂柳。
古树苍茫一直延伸到深巷,寥落寒山空对冷寂的窗牖。
誓学耿恭在疏勒祈井得泉,不做颍川灌夫为牢骚酗酒。
贺兰山下战士们列阵如云,告急的军书日夜频频传闻。
持节使臣去三河招募兵丁,招书令大将军分五路出兵。
老将揩试铁甲光洁如雪色,且持宝剑闪动剑上七星纹。
愿得燕地的好弓射杀敌将,绝不让敌人甲兵惊动国君。
莫嫌当年云中太守又复职,还堪得一战为国建立功勋。
“有朝一日权倾在手,杀尽天下负我之人。”这句话出自唐代王维的《老将行》。
意思是如果有一天我做官,会杀尽天下伤害过我的人。